Iránban december második felében minden zöldség és gyümölcsárus standja roskadozik a görögdinnyéktől. A cukrászok tele vannak megrendelésekkel, a teázókban és kávézókban a teasüteményeket gránátalmamagokkal díszítve kínálják. A magozókban egy gombostűt sem lehet leejteni, akkora a tömeg. Majdnem akkora, mintha az ország a perzsa újév megünneplésére készülődne. Pedig csak Yalda ünnepe közeleg, egy mágikus, varázslatos, mesékkel teli éjszaka.
Shab-e Yalda( Yalda éjszakája) a legnépszerűbb kora-iszlám ünnep ,amit napjaink Iránjában is megünnepelnek.
A téli napforduló éjszakáján-mely a leghosszabb éjszaka az évben-( dec.21.) és a tél kezdete is – összegyűlik a család, a barátok, hogy együtt ünnepeljék a fény győzelmét a sötétség felett. Együtt töltik az éjszakát a “korszi ” ( négyzet alakú asztal, mely alatt izzó parázzsal teli fémtál van, hogy meleget adjon) körül, egész éjjel táplálva a tüzet, hogy segítsenek a Napnak legyőzni a sötétséget. Shab-e Yalda -Mithra( a fény angyala) születésének estéje, ki a jóság, a fény és az erő megtestesítője. Ez az ősi ünnep , a fény és a jó győzelme, a gonosz és a sötétség felett.
Az étel, mely része az iráni kultúrának,ezen az éjszakán is fontos szerepet tölt be. Yalda éjszakáján tradicionális ételek kerülnek terítékre. A Yalda hagyományai tartományonként is változóak, hiszen minden iráni etnikum megőrizte a saját szokásait. Hogy főételként mi kerül az asztalra ezen az éjszakán? Ash-e resteh,resteh polow, sabzi polow and mahi,fesenjoon,kask-e bademjoon ,hogy csak néhányat említsek a sok közül.
Az asztal friss és szárított gyümölcsökkel megrakott tálaktól roskadozik.
A két legfontosabb gyümölcs a gránátalma és a görögdinnye. A gránátalma fényesen pirosló magjai jelképezik a hajnal karmazsinvörös színét, a ragyogást, és az életet. Ősi szokás szerint aki ezen az éjszakán nyári gyümölcsöt-görögdinnyét eszik, azt télen elkerüli a betegség.
A legidősebb családtag imát mond, megköszönve Istennek az előző évi áldást, majd imádkozik a következő évi jólétért. Az imák után elvágja a görögdinnyét, annyifelé ahány tagból áll a család és mindenkinek ad belőle. A vágással szimbolikusan eltávolítják a betegséget és a fájdalmat a családban.
Éjfél után a legkedveltebb perzsa költő Hafez verseiből olvasnak fel, melyek amolyan jövendölésként is szolgálnak. Felütik valahol találomra a könyvet, s a varázslatos sorokban a kérdező megtalálja a választ. Tréfás történetekkel anekdotákkal szórakoztatva egymást várják a hajnal eljövetelét.
Sadi (egy másik perzsa költő) írta egyik versében:” Az igazi reggel nem jön el addig, míg Yalda éjszakája el nem múlik.
Gránátalmamagokba burkolt diós sajtgolyó Yalda éjszakájára
Hozzávalók:
1 kis doboz natúr krémsajt
1 kis doboz fetasajt
1 t.k őrölt szárított menta
5 dkg darabolt dióbél
1 nagyobb gránátalma magjai
Elkészítés:
A sajtokat tálba tesszük, egy kézi habverővel alaposan összekeverjük.
Hozzáadjuk a diót és a mentát. Újból összekeverjük, majd egy nagyobb golyót formázunk belőle.
Beleforgatjuk a gránátalmamagokba, úgy ,hogy mindenütt beborítsa. Fóliával letakarva néhány órára behűtjük. Én ezúttal fenyőformájú pirított rozskenyérrel tálaltam, de kínálhattok mellé sós kekszet is.
Ha tehetitek ünnepeljétek meg az év leghosszabb éjszakáját!
[…] A gránátalmás sajttortának is van perzsa vonatkozása, mégpedig az, hogy a téli napforduló éjszakáján gránátalmát kell enni. Hogy miért ,azt itt olvashatod:Gránátalmamagokba burkolt diós sajtgolyó Yalda éjszakájára […]